【星島記者報道】早在2013年起就發起千人簽名及抗議活動反對僅有中文招牌的列治文市民斯塔查克(Kerry Starchuk),周五接受《星島日報》記者採訪時表示,這種純中文廣告已經不是什麼新鮮事,招牌或廣告上英文佔50%應該成為法例讓商家遵守,市政府和運聯更不應互相踢皮球,令這一問題擱置多年仍得不到解決。列治文市議員區澤光稱已要求市府工作人員與發出廣告的公司聯繫。
斯塔查克表示,全中文招牌或廣告一直存在,簡直不能算是新聞事件。就算勉強稱為新聞,也只是不斷重複的新聞,就連運聯和市府的說法都與幾年前一樣。
她指出,全加拿大每個省份都有關於規範廣告及招牌語言的政策,唯獨卑詩省沒有。列治文市政府說因為天車或巴士屬於私人財產,市府無權管轄其中的廣告使用什麼語言;運聯則稱由於市府沒有相關附例,因此他們沒有章程可以遵循來要求廣告客戶。斯塔查克說,市府和運聯在玩「踢皮球」遊戲,令沒有人可以對此負責,因此招牌及廣告語言問題一直存在。
斯塔查克還說,她也是納稅人之一,付錢享用運聯服務,但運聯在投放什麼廣告上只考慮錢。投放僅有中文的廣告對其他不懂中文的納稅人不公平,因為這只是服務一部分群體。
她亦認為政府在推動加拿大官方語言方面做得不夠,人們移民到加拿大來,應把加拿大文化放在第一位,其次才是自己原住國的文化。雖然很多商業機構或者銀行都為客人提供不同語言的服務,但移民也應該學習加拿大官方語言,用一種大家共同的語言來促進自己的融入,而不是把其他人疏離在外,這樣才能打造更為包容及和諧的社區。
區澤光表示,列治文市府的確沒有約束招牌及廣告使用什麼語言的附例,因為涉及言論自由。但市府有相關政策,要求標牌使用至少50%的英文或法語,而在市府管轄範圍內,若人們若要拿到刊登廣告或招牌的許可,則必須要符合這一政策。
他指出,天車站內的確不屬於市府管轄範圍,因此廣告張貼無需經過市府許可。不過他指出,僅使用中文張貼廣告仍是不好,也許商家是無心為之,但應尊重加拿大本地人及本地語言。他說,不少人覺得在列治文無需學英文,但這會令人們隔絕於整體社會之外,英語是官方語言,也是彼此溝通的方式,人們應該將心比心,考慮到別人看到完全不懂的內容時是什麼感受。

區澤光。資料圖片